SHORT CUT: DALLA PENNA DI RAYMOND CARVER  ALLA TRASPOSIZIONE CINEMATOGRAFICA  DI ALTMAN

La  comunicazione  narrativa  contemporanea,  collocata  temporalmente  negli  ultimi  venti  anni,  è plurivoca  e  multilineare:  i  grandi  romanzi  e  film  contemporanei  hanno  strutture  che  assomigliano molto  di  più  a  ipertesti  piuttosto  che  a  semplici  racconti  classici.  Nel  testo  classico,  infatti    un narratore  veicolava  il  racconto  in  direzione  di  un  narratario,  cioè  di  un  lettore,  mentre  nel  testo contemporaneo  si  tende  a  moltiplicare  questa  univocità  di  comunicazione  narrativa  in  tante comunicazioni  narrative  sovrapposte.

Si  intende  che  nel  racconto  narrativo  contemporaneo, letterario  o  cinematografico  che  sia,  convivono  tanti  narratori  che  comunicano  con  altrettanti interlocutori.

Questo  fa  sì  che  si  crei  una  moltiplicazione  delle  voci,  quindi  una  plurivocità  e  una moltiplicazione  dei  plot,  cioè  degli  intrecci,  delle  storie  raccontate,  e  quindi  una  multi  linearità. Short  Cuts  è  un  film  americano    del  1993  diretto  da  Robert  Altman,  tratto “liberamente”  dai  racconti  di  Raymond  Carver,  dallo  stile  asciutto,  maestro della  narrativa  breve  e  capostipite  del  minimalismo  letterario  americano.  Girato da  una  sceneggiatura  di  Altman  e  Frank  Barhydt,  ispirato  da  nove  racconti  e  una poesia  di  Raymond  Carver,    il  film  racconta  le  azioni  di  22  personaggi  principali, sia  in  parallelo  e  in  occasionali  punti  sciolti  di  collegamento.

I  ruoli  del  caso  e della  fortuna  sono  fondamentali  per  il  film  e  molte  delle  storie  riguardano  la morte  e  l’infedeltà.

Il  film  è  stato  premiato  con  il  Leone  d’Oro  alla  Mostra  del Cinema  di  Venezia  e  con  la  Coppa  Volpi.  Nel  suo  Paese,  Altman  ha  ricevuto  solo nomination  ma  non  riconoscimenti,  forse  perché  nella  trasposizione  cinematografica  è  stato troppo  impietoso  nel  rappresentare  lo  sfascio  del  sogno  americano.

La  traduzione  del  titolo  Short  Cuts  in  italiano  è  “America  oggi”,  questo perché  Altman  ci  mette  di  fronte  allo  specchio  della  società  americana  postreaganiana.  Ma  la  trasposizione  del  titolo  sulla  locandina  italiana  del  film non  è  stata  così  rappresentativa  come  la  versione  americana.  Infatti  nella versione  originale  i  personaggi  protagonisti  del  film  sono  tutti  rappresentati   e  la  loro  ombra  è  il  titolo  Short  Cuts.

In Italia  si  è  optato  per  una  scelta diversa,  una  scelta  che  ha  amplificato  gli  stereotipi  americani:  un’aquila  con un  fucile  puntato  contro  lo  spettatore.  Altman,  non  voleva  fare  una  puntuale  trasposizione  cinematografica  dei  racconti  di  Carver,  in quanto  separati  tra  loro,  ma  si  è  divertito  a  metterli  in  relazione  ampliando,  intrecciando  e mescolando  le  storie  dello  scrittore  americano,  ambientate  a  Seattle,  dando  vita  ad  una  visione  di   Los  Angeles  e  della  vita  della  classe  media  della  provincia  americana  molto  triste,  patetica,  vuota ed  insignificante,  talvolta  opprimente.    In  “America  Oggi”  non  c’è  sogno  nè  allegria,  è  uno  spaccato amaro,  senza  speranza,  della  società  americana. I  personaggi,  descritti  in  modo  molto  semplice,  vittime  della  loro  stessa esistenza,  conducono  vite  apparentemente  normali  dietro  le  quali, però,  si  celano  bisogni  insoddisfatti  e  l’assoluta  mancanza  di  veri sentimenti  e  valori  condivisi.  Il  passaggio  da  una  storia  all’altra  da  la sensazione  di  navigare  in  un  ipertesto,  linkando  da  un  argomento all’altro  senza  alcuna  corrispondenza  causale.   Le  inquadrature  nel  film  sono  brevi  e  veloci,  infatti  passano  dal  generale al  particolare,  privilegiando  quasi  sempre  il  mezzo  primo  piano  e  il primissimo  primo  piano:  inquadrature  che  valgono  più  di  mille  parole.   E’  come  se  Altman  osservasse  e  ascoltasse  i  protagonisti  da  dietro  un vetro,  zoomando  sull’espressione  o  allontanandosi  dal  gesto  di qualcuno  di  loro,  attento  a  non  far  sentire  la  sua  presenza.

Sembra,  quasi  che  non  siano  gli  attori ad  attivarsi  quando  si  dà

il  CIAK,  ma  che  sia  la  telecamera  a  entrare  e  uscire  di  nascosto  nei  loro animi  e  nelle  loro  vite,  crude  e  crudeli,  cominciate  sul  set  e  che  sembrano  proseguire  al  di  fuori.   Nel  film  vengono  messi  in  scena  i  personaggi  di  una  famiglia  dietro  l’altra,  per  la  maggior  parte costituite  da  coppie  giovani,  spesso  con  più  di  due  figli,  un  impiego  di  tutto  rispetto,  una  bella  casa con  giardino  e  un  cane:  insomma  una  “normale”  famiglia  americana.  Dietro  questa  scontata quotidianità,  celebrata  da  cene  tra  amici  e  picnic  all’aperto,  si  celano  però  tradimenti,  morte  e delitti  sempre  causata  da  eventi  tragici.  Si  ravvisa  il  minimalismo  di  Carver  nella  descrizione  dei racconti,  che  ruotano  tutti  attorno  ad  un  evento  destinato  a  cambiare  la  vita  ai  personaggi  anche nella  versione  cinematografica.   Durante  la  visione  del  film  la  mia  attenzione  non  è  mai  venuta  meno,  sono  stata  assorbita completamente  sin  dalle  prime  scene  e,    avendo  letto  precedentemente  tutti  i  racconti  dai  quali poi  è  stato  tratto  il  film,  cercavo  di  scavare  nella  mia  mente  per  capire  quale  fosse  il  racconto corrispondente.   Il  film  è  molto  lungo,  dura  tre  ore  circa  ma  scorrevole,  nonostante  il  continuo  intrecciare    le  trame dei  racconti  di  Carver  e  i  personaggi  di  Altman.  Lo  stile  è  sempre  catastrofico  che  segna  sia  l’inizio che  la  fine  del  film  in  modo  spettacolare:  si  apre  con  un’inquietante  squadriglia  di  elicotteri  che irrora  insetticidi  contro  la  mosca  della  frutta  e  termina  con  un  terremoto. Collegare  quindi  gli  intrecci  cercando  di  non  perdere  di  vista  il  nucleo  della  narrazione:  la rappresentazione  di  una  società  ordinaria,  sospesa  tra  gesti  quotidiani,  fobie,  ossessioni,  apatie che  nascondono  una  violenza  devastante.

Attraverso  le  “Scorciatoie”  (una  delle  traduzioni  di  “Short  Cuts”)  i  protagonisti  cercano  di  portare  a casa  la  giornata,  apparentemente  senza  coinvolgimenti  emotivi.  Sembra  quasi  che  i  protagonisti lascino  aperte  delle  porte  per  lasciare  a  noi  spettatori  la  scelta  di  varcarle  o  rimanere  indifferenti. L’intreccio  di  Altman  tra  racconti  e  poesia  di  Carver,  con  ambientazione  e  scene  spesso personalizzate,  è  rafforzato  dall’originalità  della  versione  cinematografica  che  crea  una  continuità di  link,  di  connessioni  tra  gli  stessi:  sembra  di navigare  su  una  pagina  Web!

Il  racconto,  il  cui  arco  temporale  diegetico  ha  la  durata  di  quattro  giorni, scorre  attraverso  continui  link  che  ci  spostano  da  una  storia  all’altra,  è una  rete,  è  una  realtà  virtuale.  Altman  fa  dei  continui  rimandi  alla  rete  e alla  virtualizzazione  della  realtà,  facendolo  spiegare  alla  mamma  (Lois Kaiser)  che  offre  prestazioni  hot  via  telefono  ma  anche  facendo  indossare a  Robert  Downey  Jr,  alla  fine  del  film,  una  T-shirt  con  la  stampa  del  logo del  browser  di  navigazione  Explorer. È  una  narrazione  immersa  nella  contemporaneità  che  si  serve  di  questi collegamenti  per  offrire  allo  spettatore  una  visione  infinita. Un  realismo  ottenuto  anche  dalla  fotografia  che  usa  luci  naturali,  nulla  appare  artificiale.  Non  ci sono  sconti  ed  il  risultato  è  che  la  storia  appare  drammaticamente  vera  senza  un  lieto  fine. Il  film  si  conclude  con  un  terremoto,  non  tanto  violento  da  far  cadere  giù  edifici,  ma  abbastanza avvertibile  da  fermare  per  qualche  istante  tutti  i  protagonisti,  in  ascolto,  a  testimonianza  che  nulla può  modificare  i  precari  equilibri  ai  quali  sono  aggrappati  i  protagonisti,  nemmeno  un  evento catastrofico.

PATRIZIA DIOMAIUTO

Riproduzione Riservata ®

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Ti piace questo articolo? Condividilo: